智源書局 70周年|集體回憶!那些年 我們的日本潮流集中地 / 日本文化在香港
撰文:Sonia|攝影:Tony
70周年!日本潮流集體回憶 智源書局
「我們是香港首家專營日本書刊的書店。」於2017年迎來開業70周年的 智源書局 ,是不少哈日中年的集體回憶,及年輕時吸收日本潮流文化的好地方。智源原本並不單售賣日本書刊,亦經營其他國家的書籍,包括前蘇聯及北歐書籍。「當年香港仍是殖民地,我們入書時會偏向國際化,主打藝術書。及後日本風吹到香港,機緣際遇下,父親亦曾於日本工作過,遂引進日本書刊,於是我們便中途轉型,抓緊日本潮流,專賣日本書籍。」書店從原來的中環威靈頓街,遷至現址的尖沙咀金巴利道,日風也由70年代的全盛時期慢慢轉淡,不變的是每代店主對做好家族書店的那份堅持。
意志承傳!捨專科接手家族書店
Winnie是書店第3代掌舵人,於加拿大修讀電影及攝影。回港接手書店,是因為不捨得家族生意。要放下自己喜歡的專業,她說:「是有掙扎過,但自小在書海中長大,對書本亦始終有份情意結。」訪談中,不難看出她對書的熱誠。「喜歡日本書刊的專門性,它們能夠精心製作整本書,只為說1件事。因此其中收錄、製作及排版的過程,必定非常精細、入微。」記者循着她的介紹細看書架,的確,時裝雜誌類別裏有專屬靴子、皮外套、帽子等的單本,更有專為集合日本全國布料採購地點的書刊。有別於香港雜誌內容的多樣性及娛樂化,1本書刊內包含食、玩、買、穿搭、旅遊樣樣齊,日本書刊有種「只為說好1個故事」的執着。
韓流襲港!Winnie:仍有日本diehard fans
正值今年踏入70周年,書店推出優惠答謝讀者的支持。回顧一路走來,智源經歷了香港的日本文化起起跌跌。「由6、70年代日本風全盛時期的山口百惠,以至及後的木村拓哉,到近這10年韓流襲港,日本文化在港的地位確實是被削弱了。」但Winnie表示不擔心:「日韓潮流文化各有千秋,日本書刊仍有不少diehard fans是我們的熟客。」
面對香港書店結業潮,同是專營日文書的宇宙船及tomato books都難逃結束營業的命運,Winnie就歎可惜。「香港閱讀的風氣無可否認地是下跌了。香港人要求即時性的資訊,對書籍的追求就相應降低。其實每本書由首頁的序章翻起,揭至最後1頁,都是1段無可取代的旅程。」
熟客:長大後回來 找童年買不起的超人
智源與熟客之間,有句經常拿來說笑的話:「我小時候所有的零用錢都在你們公司花光光。」日本潮流剛開始在香港流行時,漫畫非常受孩子們歡迎。那時候互聯網不發達,漫畫都必須買繪本,於是他們有零用錢就會跑上來買漫畫。「長大了,他們依舊會來,買的卻是童年回憶。小時候沒錢買的超人,今天他們想找回來。」
比起追趕潮流 更重視書本價值
智源書局是獨立書屋,Winnie是靠經驗來入書。「不同於外面集團式書店,我們追潮流反而沒追得那麼貼。新的雜誌當然有,但更希望輸入比較專門的工具書、工藝書,那些特別一點,對客人有價值的書本,而不是看完就算的潮流書刊。」有些客人根本不懂日文,有些婆婆根本不太識字,但他們跟着編織書的圖案,就能織出各種衣衫。
Winnie自己修讀攝影,就推薦《九龍城探訪》這本書。「香港的歷史性地標,卻完整地出現在日本人的鏡頭下。書本很厚,足見內容的詳細及照片的豐富,裏面收錄的全是九龍寨城。香港都沒有人專門為寨城拍下這樣完整的紀錄。」
駐店白貓!董事長矇矇
書店內身分最尊貴的,不是店主,而是被Winnie暱稱為董事長的矇矇。牠是這裏的駐店白貓,智源的生招牌,不少客人都專程上來書店探望牠。Winnie本是愛貓之人,家裏足足養了12隻貓咪。而矇矇則是在書店後巷撿到的。「撿牠回來的時候,還是貓BB呢。當時牠病了,眼睛都睜不開,長時間雙眼都矇起,所以取名為矇矇。」一養12年,難得矇矇也喜歡書店,就一直養在店裏。