揸飛機可以見到 CY PK?@ Mr. Pilot
正常大家見到的機場代碼用三個英文字母組成,由國際航空運輸協會(International Air Transport Association,簡稱 IATA)發表,代表著有民航服務的機場,好像香港赤鱲角機場的 HKG,或新加坡樟宜機場的 SIN 等等。但由於世上亦有很多機場是沒有民航服務的,故機師們有另一套由聯合國屬下的國際民航組織(International Civil Aviation Organization,簡稱 ICAO)發表的機場代碼,與 IATA 的代碼混合使用。
ICAO 代碼由四個英文字母組成,頭一二個字母代表所屬位置的國家及地區,再配合第三及第四個字母就能代表不同的機場。以香港為例,所有機場都是 VH 行頭的,例如香港國際機場的 VHHH,以及石崗機場的 VHSK。其他 V 字頭的包括有澳門國際機場的 VMMC,及泰國新曼谷國際機場的 VTBS。
我們的祖國這麼強大,當然有自己的一套:它們是 Z 字輩的,例如廣東白雲機場的 ZGGG,或北京首都機場的 ZBAA。透過第二個字母就可以知道機場所在的地區,例如廣東省的機場全部都是 ZG 行頭。不過,並非所有 Z 字頭的都是大陸的機場,皆因蒙古用 ZM,而北韓則用 ZK。
四個位,廿六個字母,一共有四十五萬多個組合,難免會有一些有趣的組合出現。以東亞地區為例,因為全部都是 R 字頭,所以便有南韓的 RK,台灣的 RC,琉球群島的 RO,以及日本的 RJ。我最喜愛的,當然是大阪關西機場的 RJBB!其他足以令我這個無聊人開懷大笑的機場代碼包括荷蘭阿姆斯特丹史希浦機場的電子火腿(EHAM),南非開普敦國際機場的事實(FACT),以及美國印第安納波利斯國際機場的仁慈(KIND)。
IATA 與 ICAO 的代碼基本上是毫無關係的,除了一個例外:美加的機場。美國絕大部分本土機場的 ICAO 代碼都是在其 IATA 代碼前加一個 K 字,例如 JFK 就是 KJFK,LAX 就變成 KLAX,所以上述印第安納波利斯國際機場的 IATA 代碼就是 IND。不過,位於阿拉斯加或太平洋的機場是例外:它們是 P 字輩的,例如夏威夷檀香山國際機場就由 HNL 變成了 PHNL。
加拿大亦一樣,大部分機場的 ICAO 代碼就是在 IATA 代碼前加上一個 C 字,C for Canada 嘛!不過你有否留意到,絕大部分加拿大機場的 IATA 代碼都是 Y 字頭?除了大家較為熟悉的溫哥華(YVR)及多倫多(YYZ)外,不論是渥太華(YOW)、卡加里(YYC)、又或是蒙特利爾的兩個機場(YUL 及 YMX),全都是 Y 字頭的!所以大部分的加拿大機場的 ICAO 代碼都是 CY 行頭,就算是沒有民航服務的小型機場也不例外。
以大溫哥華區(Greater Vancouver)為例,有多個小型機場,是學習駕駛小型飛機的好地方,亦孕育了不少在香港工作的機師。不過那邊的機場好像不甚親中,例如位於 Delta 的 Boundary Bay,雖然有華人開設的飛行學校,機場的 ICAO 代碼卻選擇用 CZBB 而非 CYBB,絕對有避嫌的感覺。另一機場 Abbotsford 的 ICAO 代碼則為 CYXX,那麼你想點 X 都得啦!
不過,你千萬不要將 XX 變成 PK,以免引人誤會,皆因區內另一機場 Pitt Meadows 的 ICAO 代碼就正正是 CYPK。因此,不論你是否在 Pitt Meadows 學飛都好,只要你看見這個機場,你都可以名正言順地說你親眼目睹 CYPK,哈!