美源髮采

內地客遊港竟購入A貨美源髮采崩潰 網民錯重點笑言:以為況天佑代言

玩樂熱話

廣告

內地遊客來港都會帶手信回家,大多數是熱捧食物、飲品或者藥妝。最近有一位內地人在小紅書上出帖表示,在藥房順手買了3盒「美源髮采」結果竟發現盒上男子畫像有點不同,懷疑購入「A貨美源髮采」。網民看圖後笑問:「竟然是況天佑?」

內地客來港購入A貨美源髮采崩潰 網民卻錯重點

好多內地遊客來港消費都是為了買正貨。不過有名黑仔的內地客就在小紅書上發帖表示,自己日前經過藥房時,購買3盒「美源髮采」回家,因為時間趕急,未有仔細看包裝盒。但是他回到家看盒子時,卻發現有兩盒完全是「貨不對辦」!

美源髮采 曾江曾經是多年來的美源髮采代言人,深入民心。
曾江曾經是多年來的美源髮采代言人,深入民心。(圖片來源:youtube@香港電視廣告庫)
美源髮采 不論外盒、女男剪影圖、色號以及盒背的文字,假貨都做得十分相似。
不論外盒、女男剪影圖、色號以及盒背的文字,假貨都做得十分相似。(圖片來源:小紅書@JUICY套裝小助理)

內地客表示:「左邊兩個完全不知道是什麼東西,竟然還有假的美源髮彩」。從事主的對比圖可見,真貨與「假貨」的包裝盒外觀相似,設計十分相似。不過仔細看的話,真貨「美源髮采」只用了中英文;而「假貨」除了中英之外,還寫上日文。

美源髮采 事主指想不到在香港都有A貨美源髮彩。
事主指想不到在香港都有A貨美源髮彩。(圖片來源:小紅書@JUICY套裝小助理)
美源髮采 真貨「美源髮采」只用了中英文;而「假貨」除了中英之外,還寫上日文。
真貨「美源髮采」只用了中英文;而「假貨」除了中英之外,還寫上日文。(圖片來源:小紅書@JUICY套裝小助理)

從事主貼出的收據上,可見該貨品名稱為「日本髮彩(天然黑色)881」,售價為$42/盒,與正版「美源髮采」價格一樣。事主表示,雖然意外買到「A貨美源髮采」,但也只好怪自己沒有認真檢查貨品,便提醒大家買東西一定要仔細睇清楚。

美源髮采 真假貨的價格都是一樣。
真假貨的價格都是一樣。(圖片來源:小紅書@JUICY套裝小助理)

網民睇圖後爆笑!

網民雖然對事主表示同情,但是卻意外地因為外盒包裝而出現笑話。網民笑言:「我第一眼以為係況天佑(《我和殭屍有個約會》主角)」、「邊位呀,呢位呀生」、「哈哈不好意思我真的笑出聲」、「不知道是不是假,但圖案一對比真的好好笑」。

美源髮采 網民笑言:「以為外盒上的男子是況天佑」。
網民笑言:「以為外盒上的男子是況天佑」。(圖片來源:ATV《我和殭屍有個約會》劇照)

不過有精明的網民就指,原來模仿「美源髮采」的產品有好多款。這次事主購入的叫「日本髮采」,因為沒有寫明叫「美源髮采」,所以不能當作是「假貨」,所以消費者在購買時要仔細觀察。

美源髮采 內地客遊港竟購入A貨,網民卻錯重點。
內地客遊港竟購入A貨,網民卻錯重點。(圖片來源:ATV《我和殭屍有個約會》劇照)

內地客遊港時懷疑購入什麼產品的假貨?

懷疑購入A貨美源髮采。

如何發現是假貨?

因為事主發現外盒上的男子畫像有點不同。

關鍵詞
玩樂熱話
圖片來源:youtube@香港電視廣告庫、ATV《我和殭屍有個約會》劇照、小紅書@JUICY套裝小助理