陳小春唔識聽英文獲黃子華翻譯 反怪:鄙視我? 子華神一句KO全場拍掌
廣告
- 近日電視節目《殘酷一叮》的舊片段被翻出來,其中一集節嘉賓黃子華與陳小春的互動,亦再次引起網民熱烈討論,當中子華神的一句被陳小春以為他暗寸自己英文差,但最終反被子華神一句KO!
陳小春上節目唔識聽英文 黃子華翻譯反被怪責!
《殘酷一叮》是千禧年代紅極一時的節目,當年表演者每秒能獲得港幣一百元,獎金吸引了各路奇人上台表演。片段中一位參賽者歌舞表演一輪後,以流利英語介紹自己,但陳小春卻把「Mainland people」講成「Milan people」,亦不明白參賽者的英文,一旁精通外語的黃子華翻譯解釋參賽者從事社會服務幫助新移民。面對黃子華的幫忙,陳小春竟彈出一句「鄙視我啊?」
子華神一句回覆KO陳小春 網民: 好X呀!
陳小春反擊指自己英文差「英文唔好唔得呀?你咁樣鄙視我!」,黃子華當時都呆一呆,不過後來卻回應「同你翻譯就係鄙視你?咁問你攞貼士即係打劫你?」急才立即引起全場爆笑!見此尷尬場面,主持李克勤急急腳請表演者下台過場打圓場,免得話題繼續發酵。
影片再度爆紅,片中陳小春把「Mainland people」講成「Milan people」,亦成了網絡經典。不少網友至今仍大讚黃子華轉數快,幾秒間就能舉出相似類比,不愧為「子華神」!而大多數網友都加入恥笑陳小春大軍,紛紛表示「媽呀,好X呀!」、「睇到都戥佢尷尬⋯⋯」、「就算係2023年睇返都依然係一樣咁有娛樂性,一樣都係X頭皮」。
關鍵詞
網絡熱話
圖片來源:《殘酷一叮》截圖