退稅

退稅煩@健吾

博客

廣告

到今天我都不明白,日本人在退稅這回事,花了幾多心機和時間。

自從銷售稅由百分之五加至百分之八之後,事情就好像更複雜。會中國語、英語及其他南亞系語言的日本人本來就不多,所以百貨店為了保持形象,都選取一些樣貌相對娟好的外國人當兼職甚至正社員。結果,藥妝店及其他店鋪就請來中國、南亞裔留學生當兼職。中國人一萬日元一天,南亞裔的就八千日元一天,目的就是面對一個又一個旅客。
而退稅的手續,多變、奇怪而又繁複。有些藥妝店就可以在收銀的時候完成手續並扣除手續費,有些服裝店就在收銀的時候完成手續而不需手續費,而百貨店就大多數要到另一個櫃檯完成手續,兼收取手續費。
最奇怪的,是有一次朋友在某L字頭的大型生活雜貨店買手信。買了十多件東西後,到退稅櫃檯,搞了半小時,為什麼?原來,消耗品與非消耗品的退稅金額是不同的。消耗品是五千,非消耗品是一萬。面膜、藥妝、浴鹽這些是消耗品,衣服、鞋襪、行李箱這些是非消耗品,這些我想大家都會明白。但那次在L店,朋友買了一支史諾比的「筆桿」,而那支筆的設計,是可以配筆芯的。原來對L店而言,筆桿,即是那個殼是非消耗品,而筆芯就是。朋友再買了一支已經預先入好筆芯的史諾比筆,就是消耗品。另外,你知道月曆和日曆有什麼分別嗎?原來月曆在退稅的人心目中是非消耗品,而日曆,因為是每一天撕下來的,所以屬消耗品。結果,朋友就在退稅櫃檯中看著這些職員,要向所有遊客解釋,什麼是消耗品,什麼是非消耗品。

結果,整個行程只是退稅,也花上兩三小時了。
為什麼不把手續統一一點處理呢?從這點看,日本人的想像,沒有大家想像中那麼圓滿了。
 

(答案:中間的紙麻雀不是消耗品。而兩邊的日本語基礎知識日曆和右邊的小貓日曆,都是消耗品,要分開退稅der…)

延伸閱讀:

漢方的力量@健吾

手信@健吾